… en tant que française, bien sûr !
Ça y est, cela fait 3 mois et 3 jours que je suis arrivée à Montréal. C’est donc les veines pleines de sirop d’érable et la tête remplie de sagesse québecoise que je peux désormais souligner certaines réflexions récurrentes que l’on me fait, avec un grand minimum d’une fois par semaine, voire systématiquement à chaque nouvelle rencontre. Il est donc de mon devoir d’alerter les futurs expatriés, et particulièrement ceux et celles ayant un comportement proche du mien. Tout va bien se passer, promis, il faut juste s’y habituer. NB: ce constat provient plutôt d’échanges avec des internationaux, et non pas des Québecois.
1) #baguette
– Where are you from?
– France.
– Oh yeah, you look very French.
What I think : What the hell is that supposed to mean, dude?! I guess it’s linked with my way of dressing, which is particularly awesome, sexy and classy at the same time (#egoleaks), but could you develop a bit? Or do I look like I have the famous combo « béret + baguette + striped-shirt« ? I am lost. Help me understand why everyone says that.
Sincerely,
A very French-looking girl.
What I say : Oh, really? Why? But they never know why.
2) Aïe lauve iou
– Where are you from?
– France.
– Oh but you have no accent! Why?
What I think: Probably because I spent 15 years of my life studying this language fucking hard, that I made all my damn hell options in English and that I have been intensively working, living or studying in English for 5 years now. I HOPE MY ENGLISH IS NOT BAD. NO, I’M NOT OVERREACTING. NO, I’M NOT ASHAMED OF THIS REPUTATION. FUCK YOU DESPISING BASTARD. Just saying.
What I say: Indeed, I studied it a lot. 🙂
3) Elle a le regard qui tue
– Bla bla bla
– Bla bla bla
– Oh waw, I’m very surprised, you really look people in the eye. Usually girls avoid eye-contact.
– Well, I don’t, douch.**cette vulgarité ne prend effet que dans ma tête, malgré une vive tentation de compléter cette réplique mentale par « And I’m damn proud of it, bitch. Face your life or go away. »

4) Tabarnac la belle France !
– It must be easy for you in Montréal, they speak French.
What I think : Mec, si tu savais dans quelle solitude je me suis retrouvée les 2 premières semaines de boulot, à ne pas comprendre une phrase sur deux de ma « propre langue », parce que, justement, ce n’est absolument pas ma « propre langue ». « Pantoute, l’mandat ‘tait écoeurant, n’a du l’canceler en tabarwat te’ement c’tait plate. » KESKIDI, ALLO, JE PASSE SOUS UN TUNNEL DE HONTE, JE CAPTE PLUS.
What I say : Errr… Nope! The accent and expressions are pretty different, but I got used to it now. 😉
5) Clichés, clichés everywhere
– Les Français sont vulgaires et impolis. Surtout les Parisiens.
Ce cliché étant vrai, surtout pour la capitale, je m’efforce donc de ponctuer mes phrases, anglaises comme françaises par une tripotée de plaisirs verbaux de type « bitch », « fuck you » ou encore « surprise, motherfucker! ». Paradoxalement, la technique du « I’m French, so I can be an asshole » vous rendra attachant et naturel, deux atouts incontournables pour construire une vie sociale saine et dynamique.
– Les Français sont sales
Malgré des symboles internationaux attachés à Paris, comme la mode, la gastronomie et le raffinement extrême(et je ne fais en aucun cas allusion aux pénuries de carburants, poindutou), les Français ont la solide réputation d’être repérables facilement en reniflant un bon coup. Il est sûr que les fragrances Coco Chenil, Aisselle N°5 ou encore Brise d’Anus de l’Olympe font fuhrer en France, et que la cosmétique de luxe est une sacrée occupation. #yayakeskonrigole Bref, malgré mon désir évident de faire honneur au pays du pâté en croûte, je suis obligée de maintenir la douche hebdomadaire pour ne pas faire fâner les plantes de ma chambre. Je suis écolo, vous voyez.
– Les Français sont racistes et étroits d’esprit
Et malheureusement, c’est vrai pour une bonne partie de la populace. MAIS c’est un point sur lequel je m’insurge absolument. D’ailleurs, c’est assez drôle parce que jusqu’à hier, je n’avais encore rencontré aucun français ni aucun québecois de souche (en dehors du boulot, s’entend). 99% de mes connaissances sont originaires d’ailleurs, et c’est pretty awesome. C’est ça aussi, Montréal. Keur keur poutine. J’évite autant que possible les porteurs de béret, et tout va pour le mieux.
Bonus de warrior
Les phrases suivantes sont également récurrentes dans mes échanges avec la faune locale. Néanmoins, je ne les considère pas comme étant liées à ma condition de Française, mais plutôt à ma personalité propre (ou sale, ça dépend du cliché) de psycho-tracto-weirdo.
– You’re French but you don’t drink alcohol?!?! Why?
What I think: You’re in Canada but you’re stupid. Why?!?!
What I really think: Go fuck yourselves, all of you. Sincerely.
What I say first: Why not?
What I say if I warm up: I don’t need this shit to have fun, and you shouldn’t either if you were not a sheep in a flock of stupidity. Just saying, mate.
– You’re very direct.
What I think: Tortiller du cul pour chier droit, it’s not really my thing, you know.
What I say: Yes, I am. Anything else?
– You must miss France a lot, isn’t it too hard?
What I think: MDR.
What I say: MDR.
– Canadian winter is very tough, right?
What I think: I want shitty weather back, please please please please.
What I say: Well, actually, I loved it.
What they think: Crazy. Suicidal. Damn crazy weirdo. Get out of my sunny life.
What they say: Oh really?




